2025. április 6., vasárnap

Kötőhártyás vagyok,

informálta apját Lujza, miután pénteken hazaértünk a gyermek háziorvosi ügyeletről. Mikor Lujzát a bölcsiben felvettük (nővéremmel), már látszott a baj: hatalmas zöldes-sárgás kocsonya-szerű csipa volt mindkét szemében, amit ha letöröltem, hamar újratermelődött. Otthon rövid családi kupaktanács után úgy döntöttük, ne húzzuk és nem induljunk neki a hétvégének ellátás nélkül. Irány az ügyelet! Nővérem sofőrködött, én anyáskodtam, Lujza vénemberesen törölgette a szemét a zsebkendővel. Meglepően gyorsan végeztünk amúgy, kevesen voltak, és az is jó volt, hogy mindenki nagyon normális volt. Lujza meg a "szokásos" módon tündérien együttműködő volt a vérnyomásmérés közben is. Kapott szemcseppet, amit eleinte kínlódva adtunk be neki (nyitott szemmel), de azóta kipróbáltunk egy másik módszert (csukott szemmel), és látszik is a hatás.

Közben jó kis felsőlégúti nyavalya is társult a dologhoz (Nővérem azt olvasta, hogy bakteriális fertőzés esetében egy megszokott), persze én is elkaptam a torokfájós részt. 

Zebulonnak viszont nagyon nem kéne elkapnia, mert most gyógyul még fel a mandulakivételből. Neki jól sikerült a műtét, szépen gyógyul fel, csak persze még mindig kínlódik a nyeléssel. A fagyi viszont neki bejött (nem elsőre, de pár nap után igen). Inkább most már az a baj, hogy még jó lenne, ha többet pihenne, de nem bír megülni a fenekén, ma is kilógott 20 percet gyomlálni, míg Lujzát altattam. De legalább a füvet lenyírta Ben, mert már azon is pörgött Zebu, hogy mi lesz vele (és a gyepszellőztetést se csinálta még meg...). 

   

2025. április 4., péntek

Nem írtam blogot, de olvastam

 sokat.* 

Harag Anita: Valakire mindig gondolni kell. Novelláskötet, kortárs, friss, ötletes, női szerzős, és tetszett, hogy a novellák különbözők, de azért érezhető, hogy ugyanaz az ember írta. (Ráadásul jól.) 

A decemberben olvasott Kiss Noémi: Karácsony a Dunán novelláskötettel az volt pont a bajom, hogy stílusban is ugyanaz volt mind, de még témában is: megfagy, meghal, szenved, nyomorog, elrabolják stb. Amúgy azok a történetek is tetszettek, csak az volt az érzésem, hogy mindig ugyanazt olvasom pepitában. A helyszín azonossága nem zavart volna, pont a Duna miatt vettem le a polcról (ekhm, bizonyos emberek a Duna mellett laknak), mert számomra az egy teljesen távoli és idegen világ, mivel Nyakasfalva arról híres, hogy itt nincs semmi tó/folyó/hegy/völgy, számomra így teljesen életidegen, hogy csak úgy lemenjek a vízpartra, vagy tudjak csónakkal evezni, különösen - az írónő által használt, jellegzetesen visszatérő kifejezéssel élve - télvíz idején. 

Musso: Az éjszaka és a lányka. Krimi, könnyed, karácsonyra kaptam nővéremtől. Fogok még Mussot olvasni, de nem ájultam el tőle, így inkább könyvtárból veszek még ki ezt-azt, ha valami egyszerű, de nagyszerűre jó olvasnivalóra vágyom. 

Payne: Egyszerűbb gyermekkor. Szakkönyv, gyermeknevelés, nagyon amerikai a stílusa és a könyv felépítése is, de ez most inkább pozitív. Olvasmányos, érthető, jók a példák, önironikus is tud lenni, hasznos tanácsokat ad. Általánosságban jó az egyszerűsítés (az élet minden területén). 

Ali Smith: Tavasz. A szerző továbbra is egy skót írónő és nem egy arab-angol vegyes-házasságba beleszületett férfi. A Tavasz tetszett a legjobban, utána az Ősz, a Tél című kötetet inkább hagyjuk, az borzalmas volt. Smith eléggé felhúzhatta magát a Brexiten, hogy egy teljes kvartettet írt róla (már a Nyár is megjelent), a dühe talán itt jön át a legerősebben. Engem kicsit zavart, hogy a könyv középtájban elengedi a kezdő főszereplőt és az ő nézőpontját, és behoz egy teljesen új szereplőt (és nézőpontot), kicsit ott elvesztettem az olvasási motivációm - pedig tudtam, hogy a két szál egybe fog fonódni. No, mindegy, tetszett, jó volt, kedvet kaptam a Nyárhoz (pedig a Tél után nagyon nehéz volt a Tavaszt kinyitni). 

Murakami: Férfiak nő nélkül. Igazából már csak a címadó utolsó novella volt hátra, hogy bejelölhessem molyon olvasottként, szóval az egyik nap ez a kötet jött velem munkába. Nagyon fura a kapcsolatom Murakamival, mert szeretem olvasni, de valahogyan nem jön át az érzés. Szóval érzelmileg nem fog meg, csak intellektuálisan, de az meg kevés. (Ezzel szemben pl. Vonnegut vagy Auster érzelmileg is megmozgatnak). Mindegy, nyilván fogok még olvasni Murakamit, a 2025-ös listára sem véletlenül került fel A színtelen Tazaki Cukuru. 

Auster: 4.3.2.1. Na, ezzel beégtem, már a könyvtárban. Raktárból kértem ki, megyek érte, de bakker, én nem számítottam rá, hogy ez a könyv kettő féltégla vastagságú. Vagy kettő percig álltam vele a polc előtt, hol visszaraktam, hol levettem, hogy én most mi az eget kezdjek ezzel? Mert már akkor tudtam, hogy esélytelen elolvasni, mivel biztos nem fogom hurcibálni a villamoson, otthon olvasva meg nem fogom tudni befejezni. Végül esténként olvastam,  és pont úgy jártam, mint gondoltam: mikor hosszabbítottam volna meg online a kölcsönzést, láttam, nem lehet, mert más előjegyezte. Bummm. Olyan 200 oldalt olvastam el belőle. Zseniális. Zse-ni-á-lis. Valahogy majd beszerzem és nyugisan elolvasom. Legalább már tudni fogom, milyen részletekre kell figyelni.

Silvera: Mindketten meghalnak a végén. Most olvasom, YA történet, pont olyan, amire számítottam. Azért nem habos-babos, ez a címből is látszik.   



* meg milliárdegy dolog történt, talán valamikor írok róluk. Alapvetően minden OK.  

 

2025. február 13., csütörtök

Na! Négy foggal kevesebb,

 ami azt jelenti, hogy négy fognyi hely van a többi fognak helyezkedni. Körülbelül kettő év alatt fog (értitek: FOG) eltűnni a nyuszifogam. Eskü szorongok, hogy nem fog (már megint) tetszeni.


Fog in the park by George Hodan

2025. február 10., hétfő

"Apa! A lusta lány dolgozik!"

állapította meg felháborodottan Lujza. 

Szerepjáték vs workoholism. 

Pedig, csak egy gyors szakirodalom-keresést indítottam el, de tökre komolyan, eskü, Holle anyó!

2025. január 31., péntek

Januári vers

Majdnem hamvába holt ez a verses ötletem, mert időm nulla volt bármit olvasni (ami nem szakmai). Még szerencse, hogy Ratkó Józsefet néztem ki januárra, úgyhogy a gyerekkori emlékekből is lehet kiindulni. Így is tettem:


Ratkó József: Egy ágyon, egy kenyéren

Egy ágyon, egy kenyéren,

szemünkbe hulló fényben,

tétovázó sötétben,

szerelem fenyvesében,

egy földön, egy hazában,

égve egyforma lázban,

hidegben, nyári lángban,

egyforma szó a szánkban,

torkot fájdító perben

tanúként egymás ellen,

homlokod melegében,

homlokom melegében,

zárva eleven kőbe,

lélekben összenőve,

gyönyörű csecsemőnkre,

ráhajlunk az időre. 


Feldolgozta dallá a Kornorán, de rettenetesen irritál az a változat, szóval nem is szúrom be ide, helyette még egy vers Ratkótól - szóban elmondva:




 

2025. január 29., szerda

Esténként Lujza fél, pedig

 ilyen elitalakulat védelmezi:



2025. január 28., kedd

Aggasztóan hosszú a sor a nőgyógyászomnál,

magánrendelés ide vagy oda. 

De legalább jó ízléssel van összeválogatva a várótermi lejátszási lista.